Українську мову внесли в систему перекладів Єврокомісії

Українська мова офіційно внесена в систему перекладів Єврокомісії

Українська мова офіційно внесена в систему перекладів Єврокомісії — eTranslation.

Про це повідомили на фейсбук‐сторінці Міністерства цифрової трансформації України.

eTranslation – це безоплатний онлайн‐інструмент для перекладу текстів та офіційних документів всіма 24 мовами ЄС.

«Тепер ми можемо перекладати законодавчі акти ЄС з англійської на українську. Це допоможе швидше їх аналізувати та імплементувати. І навпаки – українське законодавство тепер може бути перекладене мовами країн ЄС», – зазначають у Міністерстві.

Додають, що для України це важливий стратегічний крок, який сприятиме переговорам щодо членства в Євросоюзі.

Нагадаємо, Україна вступила до кіберцентру при НАТО.

Перевірена оперативна інформація про ситуацію в Черкасах та Україні. Підписуйся на телеграм‐канал «18000 | Шо там у Черкасах?»

Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі
Вісімнадцять три нулі

По темі
коментарі

Залиште свій коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *